Inicio

Mujer nomatsiguenga

Los nomatsiguenga

¿Por qué vale la pena ir
hasta lo último de la selva?

Los nomatsiguenga son un pueblo de la selva central del Perú. Tienen su propia lengua, sus propias historias, su propia forma de nombrar el mundo.

Antes de hablar de misión, queremos que los conozcas a ellos. Su cultura no es el contexto de nuestro trabajo — es el corazón.

Nosotros

Un equipodesde muchas tierras

La Base Misionera Antioquía nació del llamado compartido de familias que eligieron dejar lo conocido para vivir entre el pueblo nomatsiguenga.

No somos una organización que opera desde lejos. Vivimos aquí. Aprendemos la lengua. Caminamos con la comunidad.

Equipo Base Misionera Antioquía
Bolivia
Pablo
Chile
Karina
El Salvador
Abby
México
Miriam
Perú
Belén · Gilary · Marcos · Pepe
Venezuela
Fernando

Nuestra misión

Seis formas de servir

Cada persona de la base lleva una pregunta. Esa pregunta es lo que la mueve cada día.

  • 01

    ¿Cómo se cuida una obra viva desde adentro?

    Dirección de la base
    Pablo y Belén · Bolivia / Perú

    Coordinación del equipo, cuidado de las relaciones con iglesias aliadas y administración de la vida compartida en la base.

  • 02

    ¿Qué es la iglesia cuando se forma en nomatsiguenga?

    Pastorado
    Marcos y Gilary · Perú

    Formación y cuidado de la iglesia que crece en la comunidad nomatsiguenga de Chuquibambilla.

  • 03

    ¿Qué dice Dios cuando lo escuchas en tu propia lengua?

    Traducción bíblica
    Fernando y Karina · Venezuela / Chile

    Traducción del Antiguo Testamento al nomatsiguenga. Para que la Palabra entera, en su lengua, sea de ellos.

  • 04

    ¿Cuántos niños crecen hoy hablando nomatsiguenga?

    Alfabetización
    Miriam · México

    Investigación sociolingüística y diseño de programas de lectura y escritura — en la lengua materna para niños, de transición para jóvenes, de comprensión para adultos.

  • 05

    ¿Qué hace que una Escritura traducida pase de texto a vida?

    Uso de las Escrituras
    Abby · El Salvador

    El Nuevo Testamento en nomatsiguenga existe desde hace décadas. El trabajo de Abby es explorar cómo aprovecharlo mejor.

  • 06

    ¿Qué puede hacer una herramienta digital que un libro no puede?

    Tecnología
    Pepe · Perú

    Herramientas que potencian el trabajo de traductores, pastores, alfabetizadores y el equipo de uso de Escrituras — para que su obra llegue más lejos y dure más.

Hola, pastores y amigos

Esta obra vive de relaciones reales. Si quieres orar con nosotros, conocer más de cerca lo que hacemos, o simplemente conversar — nos encantaría escucharte. No tienes que llegar con una propuesta. Solo escríbenos.

Conversación

Para orar juntos, conocer la obra de cerca, o explorar formas de apoyar desde tu iglesia.

Equipos de visita

Recibimos equipos en construcción, salud, mecánica y apoyo a las diferentes áreas de la base. Si tu iglesia quiere venir a servir, conversamos.